Main menu

Pages

Tendance

Tendance

Top 14 logiciel gratuit pour ajouter et éditer des sous-titres sur des vidéos

Les différents films et vidéos subissent une série de processus avant d'atteindre le spectateur, le premier étant l'écriture et le scénario, le second étant la production et le tournage, le troisième étant la transcription et le sous-titrage, et enfin le processus d'ajout de sous-titres, de synchronisation ou de «sous-titre». »Selon l'anglais, ou encore« sous titrage »selon le français.

logiciel gratuit pour ajouter sous-titres
Top 14 logiciel gratuit pour ajouter et éditer des sous-titres sur des vidéos


Top 14 logiciel gratuit pour ajouter sous-titres sur des vidéos

Chaque processus demande beaucoup de temps et d'efforts pour mener à bien la tâche en plein essor, et notre sujet de la journée est consacré au dernier processus de post-traduction, grâce à certains gratuits spécialisés. programmes que nous travaillerons sur la liste pour vous après cette brève introduction.

1.  Subtitle Edit


Subtitle Edit


L'un des programmes les plus populaires utilisés dans ce domaine, gratuit et open source, est très populaire, aide les gens à traduire différentes phrases et à les synchroniser sur la vidéo en fonction de l'heure à laquelle elles apparaissent à l'écran, prend en charge un grand nombre de formats et suffixes, et fournit également un bon support pour la langue arabe.

En plus de créer, d'ajuster et de synchroniser les sous-titres, il contient de nombreux avantages tels que la possibilité de diviser, fusionner et formater des phrases selon les normes internationales, il traite plusieurs formats de fichiers vidéo et de sous-titres, mais il produit principalement le suffixe srt. Mais il peut gérer les fichiers txt. Et d'autres, il faut un peu d'apprentissage avant de commencer (site officiel).

Logiciels de sous-titrage

2. Subtitle Workshop

Subtitle Workshop


Un autre programme gratuit et open source pour synchroniser les traductions sur divers clips, mais il est beaucoup plus ancien que son prédécesseur et contient une interface utilisateur quelque peu ancienne, mais il vous aidera à vous conformer à toutes les fonctionnalités et outils de base dont vous avez besoin et vous peut trouver d'autres fonctionnalités supplémentaires assez bonnes.

L'application est disponible dans de nombreuses langues et dispose d'une interface personnalisable avec la possibilité de spécifier des raccourcis clavier pour faciliter et accélérer le processus, mais elle ne fonctionne que sur le système d'exploitation Windows, c'est-à-dire si vous avez un ordinateur exécutant Macintosh ou Linux, vous vous éloignerez de cette option et essaierez le reste dans cette liste (le site officiel).

3. Open Subtitle Editor

3. Open Subtitle Editor


Notre troisième option pour aujourd'hui fait partie de la liste des programmes gratuits et open source ainsi que des programmes précédents, car elle permet à quiconque d'ajouter n'importe quelle traduction ou annotation au film et de le modifier dans une autre langue et de le synchroniser facilement avec le chemin vidéo et facilement, et il est similaire à la sollicitation de l'interface avec d'autres programmes.

Il vous fournit tous les outils dont vous pourriez avoir besoin lorsque vous travaillez avec différentes traductions et langues, il a également une interface utilisateur plus simple que celles des options précédentes et il reçoit de nombreuses mises à jour continues qui ajoutent plus d'avantages au programme que les basiques, ce qui signifie que son expérience ne nuira jamais, mais augmentera de vos compétences et expériences (site officiel).

Meilleur-logiciel-edition-de-sous-titres

4. Gnome Subtitles

4. Gnome Subtitles

Un programme gratuit qui est simple et facile à utiliser, mais qui ne fonctionne que sur les appareils Linux, il vous permet d'insérer la traduction, de la vérifier et de la mettre aux endroits désignés pour cela, prend en charge plus de 20 formats de fichiers différents et 36 langues, il contient toutes les fonctionnalités de base nécessaires pour ajouter une traduction à votre vidéo (site Web officiel).

5. SubMagic

5. SubMagic

Ce programme gratuit fournit toutes les fonctionnalités nécessaires à l'édition des sous-titres, il vous aidera à ajouter et modifier des légendes, à convertir des fichiers et même à réparer les fichiers SRT cassés, il contient des fonctionnalités de synchronisation populaires et est facile à utiliser, vous rappelle son Windows XP interface mais c'est très simple (site officiel).

Bien sûr, il existe de nombreux autres programmes comme Aegisub, Jubler qui fonctionnent sur n'importe quel système d'exploitation, Subtitle Creator, DivXLand Media Subtitler et VEED, et il existe des options payantes telles que POP Subtitle Editor, Clideo et Movavi Video Suite.

Comme je l'ai remarqué, cher lecteur, la plupart de ces programmes sont entièrement gratuits et open source et le programme le plus populaire a la première option sur cette liste, sachant qu'ils fournissent un bon support pour la langue arabe et nécessitent un peu d'apprentissage (un cours YouTube peut remplissent parfois le but), mais la pratique suffit pour augmenter l'expérience et découvrir les secrets de ces programmes Plus.

Commentaires

table of contents title